Music - ссылки , обсуждение . |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Music - ссылки , обсуждение . |
1.11.2010, 14:15
Сообщение
#111
|
|
Местный активист Группа: Продвинутые пользователи Сообщений: 5524 Регистрация: 19.4.2005 Из: Stuttgart Пользователь №: 307 Спасибо сказали: 5480 раз Вставить ник Частич. цитирование |
|
|
|
Гость_Moshkin_* |
2.11.2010, 0:38
Сообщение
#112
|
Гости Частич. цитирование |
|
|
|
2.11.2010, 2:10
Сообщение
#113
|
|
Местный активист Группа: Продвинутые пользователи Сообщений: 5524 Регистрация: 19.4.2005 Из: Stuttgart Пользователь №: 307 Спасибо сказали: 5480 раз Вставить ник Частич. цитирование |
|
|
|
Гость_Moshkin_* |
2.11.2010, 14:19
Сообщение
#114
|
Гости Частич. цитирование |
Цитата Вокруг становиться холоднее, ночь только-только настала Солнце упало и я осталась Абсолютно одна. Луна танцует среди облаков, И у меня дрожат колени, Мои мечты разрушены, Но я знаю, что я живу Но я знаю, я живу сегодня... Цитата "Мы могли бы жить только завтрашним днем, но я знаю, что живу сейчас".
Лалех (Laleh) (настоящее имя Лалех Пуркарим (Laleh Pourkarim) родилась 10 июня 1982 года в Иране. Лалех это иранско-шведская певица и автор песен. Она приехала в Швецию, когда ей было 12 лет . Долгое время жила в Азербайджане, потом в Минске, но свой путь в музыке проложила в Швеции. Дебютный альбом исполнен на трех языках, отмечен тремя шведскими премиями "Грэмми". Мега-успешная композиция "Live Tomorrow" пополняет наш треклист сегодня. |
|
|
Гость_Moshkin_* |
2.11.2010, 17:03
Сообщение
#115
|
Гости Частич. цитирование |
Loca [Freemasons Radio Edit] - Shakira & Dizzee Rascal (HD Official Music Video)
http://www.youtube.com/watch?v=N_8BXqcw3qI http://www.youtube.com/view_play_list?p=31...p;v=cNpY23Mv4ls http://www.youtube.com/watch?v=pIdtTnISSm0 |
|
|
3.11.2010, 14:45
Сообщение
#116
|
|
DXer Группа: Резидент Сообщений: 3596 Регистрация: 27.9.2010 Из: динколо де заре Пользователь №: 16242 Спасибо сказали: 3480 раз Вставить ник Частич. цитирование |
А между тем, похоже, за кадром остался прдшедший без особой помпы кишинёвский концерт хорошо известной (в узких кругах ) культовой итальянской группы "SADIST", играющей в стиле progressive techno death. Дата действа (30 октября), видимо, приурочена к юбилею Радио Молдовы
Несмотря на сомнительную акустику зала (клуба "Зет", что на Зелинского), "садисты" приятно удивили необычайно хорошим звуком и качеством "живого" исполнения (правда, "саунд-чек" несколько затянулся, но оно того стоило). Обескуражило присутствие юных "меломанов-неадекватов", которым, похоже, было совершенно пофигу происходящее, ибо горячительные напитки сделали своё дело ещё до концерта . А окончательно разозлило вынужденное "соседство" с какими-то малолетками-маргиналами, у одного из которых (сопляка как по возрасту, так и по физической "конституции") на шее красовалась татуировка в форме свастики. Наверное, приверженец "Ноуа дряптэ" и иже с ними. Также "понаехало" поляков (CRIONICS и VIRGIN SNATCH) в качестве разогрева для хедлайнера, коим и являлся "Садист"; сыграли тоже неплохо, но свежих идей не заметил, так что "мимо/в топку" Для затравки на сцену выпустили несколько молдавских группёшек (Neuromist, Cordewa и пр.), ребята старались, но, как грицца, выше головы не прыгнешь, да и звучание подвело, в отличие от зарубежных гостей... Собсно, пару сцылок на нетленное творчество "Садиста". Для расширения кругозора, так скать 1996 г. http://www.youtube.com/watch?v=ECp6kIXBjTk 1993 г. http://www.youtube.com/watch?v=_HiBQ9Ny770...feature=related -------------------- Тоате-с праф...
|
|
|
3.11.2010, 15:25
Сообщение
#117
|
|
Местный активист Группа: Продвинутые пользователи Сообщений: 5524 Регистрация: 19.4.2005 Из: Stuttgart Пользователь №: 307 Спасибо сказали: 5480 раз Вставить ник Частич. цитирование |
|
|
|
3.11.2010, 16:11
Сообщение
#118
|
|
DXer Группа: Резидент Сообщений: 3596 Регистрация: 27.9.2010 Из: динколо де заре Пользователь №: 16242 Спасибо сказали: 3480 раз Вставить ник Частич. цитирование |
Armin van Buuren ft Sharon den Adel - In and Out of Love К слову, Sharon den Adel, что у "бурёнки" на подпевке , тоже весьма знаменитая дива. Основное место работы - готик-металлическая сцена, фронтменша Within Temptation - группы, создававшейся по шаблону "красавица и чудовище" (контраст ангельского женского вокала и брутального мужского "рыка") , и впоследствии снискавшей большую популярность. http://www.youtube.com/watch?v=X521gBtpFrc -------------------- Тоате-с праф...
|
|
|
Гость_Moshkin_* |
3.11.2010, 18:52
Сообщение
#119
|
Гости Частич. цитирование |
|
|
|
4.11.2010, 12:59
Сообщение
#120
|
|
Местный активист Группа: Продвинутые пользователи Сообщений: 5524 Регистрация: 19.4.2005 Из: Stuttgart Пользователь №: 307 Спасибо сказали: 5480 раз Вставить ник Частич. цитирование |
http://video.yandex.ru/users/frol-floridze/view/75/#hq Текст Frank Sinatra — Strangers In The Night - - - - - - - - - Strangers in the night Exchanging glances Wondering in the night What were the chances We'd be sharing love Before the night was through - Something in your eyes Was so inviting Something in your smile Was so exciting Something in my heart Told me I must have you - Strangers in the night Two lonely people We were strangers in the night Up to the moment when we said our first hello - Little did we know Love was just a glance away A warm embracing dance away And ever since that night We've been together Lovers at first sight - In love forever It turned out so right For strangers in the night ***************** ***************** Перевод Strangers in the night (Незнакомцы в ночи) Незнакомцы в ночи Обмениваются взглядами Пытаясь в ночи понять, Каковы шансы, Что мы найдем любовь До тех пор, пока не кончится ночь Что-то в ваших глазах Было такое манящее Что-то в вашей улыбке было такое волнующее Что-то в моем сердце Подсказало мне, что я должен обладать вами Незнакомцы в ночи Два одиноких человека Мы были незнакомцами в ночи, До того момента, пока не сказали наше первое "привет" Мы знали так мало о том, что от любви нас отделяет лишь взгляд, Лишь жаркие объятия танца И с той ночи Мы вместе Влюблённые с первого взгляда В любви навсегда Это оказалось очень правильно Для незнакомцев в ночи ________________________ Перевод: Автор неизвестен |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 2.2.2025, 13:40 |